现在的位置:动漫之家 > 宅新闻姬 > 大杂烩 > 动画《出包王女》英语版配音乱改台词遭网友吐槽
杂类

动画《出包王女》英语版配音乱改台词遭网友吐槽

近日,有人对英语版《出包王女》中的配音提出了质疑。从下面的视频中可以看到,主人公梨斗说的是:“不想和不会做饭的女性结婚”。之后原本妹妹美柑的回应是:“都什么时代了?”但在英文版中,美柑说的却是:“这是厌恶女性!(That’s misogynistic!)”。

对此,一名自称是翻译的推特网友Alita87指出:“落后于时代”和“厌恶女性者”是两个词。“厌恶女性者”这个词是个带有政治性的敏感词语。这样的改动不仅是无视原台词,还完全改变了原作的意思,给人留下了一种“梨斗讨厌不会做饭的女性”的印象。

标签: 出包王女
分享到:

    梓夏

    发布新闻:11226

    漫画APP客户端

    动漫之家—版权所有

    Copyright © 2020-2021 dmzj.com,All Rights Reserved 京ICP备20004650号